Xanathar - Pris en compte des erratas, ou pas ? 62
Forums > Jeux de rôle > Dungeons & Dragons ®
Vu que dans l'article sur la page de garde il est indiqué ceci :
Le Guide complet de Xanathar pour Dungeons & Dragons ® est disponible en précommande dès maintenant. Il sera envoyé dès le début de semaine pour correspondre à sa sortie officielle dans toutes les bonnes boutiques le vendredi 14 septembre !
Je n'imagine pas comment ils peuvent intégrer les erreurs vu sur le même article...
On peut éventuellement prier pour qu'il y ait une erreur de visuel dans la news.
Peut être qu'ils attendent d'avoir le livre imprimé entre les mains avant de donner une réponse officielle ?
EDIT : Damien en avait un dans les mains pendant la vidéo pour le lancement de Vengeance, mais était ce la version finale ?
En même temps vu le nombre de posts quotidiens du forum, je pense que tu as plus de chance d'avoir une réponse officielle en contactant direment BBE qu'en passant par le forum.
Je pense qu’il faut se faire à l’idée qu’il y aura plein de coquilles dans les D&D5 car ils n’ont pas la chance de passer par la redoutablement efficace relecture des clients de financements participatifs. Ceux-ci corrigent avant impression en lisant les pdf. Pour D&D pas de pdf, donc plein d’erreurs même si relecture attentive d’une ou deux personnes. Il vaut mieux attendre la seconde édition du produit si on est pas prêt à trouver des erreurs.
- Grand_Ancien
Le problème, c'est que si tout le monde attend, il n'y aura pas de 2ème impression
Je ne suis pas en accord avec tes propos.
Cela n'a rien avoir avec des pdf ou pas !
Au vue du prix des ouvrages (etde sa popularitée) ont peut être en attente d'une vraie qualitès de traduction et de relecture.
Il y a bien des ouvrages sur le marché (bouquins ; livres ; catalogues....) qui ne passe pas par des pdf et des PP sans que la qualitè en soit altèrè. Et il suffit de retourner quelques années en arrière pour voir la qualitès de ce qui s'éditait à l'époque...
Attention, je peux comprendre quelques coquilles (malheureusement, c'est inéluctable), faire une faute sur un article ce n'est pas incompréhensible et dramatique mais des oublies tel que :
sidebar: Recharging without a Dawn
c'est juste inconcevable
Comment veux-tu qu’il te réponde ?
Cela va évidemment dépendre des ventes. Il faut d’abord écouler les stocks avant de songer à une réédition. Soyons un peu logique, et un peu moins impatient...
Veux-tu aussi qu’il te dise à quelle date exacte et précise sortira cette éventuelle nouvelle édition ?
Parfois, je me demande pourquoi BBE est assez fou pour maintenir un forum...
(et le pire, je suis le premier à être exigeant et poser le même type de question 😂)
(et je comprends parfaitement le mécontentement sur les erreurs de traduction, je trouve aussi cela anormal)
Quelque soit les torts de BBE sur ces coquilles, vous vous acharnez encore à répondre à un personnage au nom si sympathique et aux interventions tenant quasi systématiquement du troll ?
Rien que le pseudo vaudrait le ban de la plupart des forums pour langage injurieux.
- Tiramisu Rex
- et
- NoMorgan
Je suis bien content quil est posé cette question, ayant posé cette exact meme question et n'ayant pas eu de réponse jusque la.
Alors pseudo naze ou pas, la question etait claire et précise, et au moins maintenant j'ai ma réponse.
Merci de la question ET de la réponse apportée.
- BattleTech
Attention, je peux comprendre quelques coquilles (malheureusement, c'est inéluctable), faire une faute sur un article ce n'est pas incompréhensible et dramatique mais des oublies tel que :
sidebar: Recharging without a Dawn
c'est juste inconcevable
Grand_Ancien
Dans la version que j'ai sur les genoux en ce moment même : "Encart : se recharger en l'absence d'aube"
Donc c'est corrigé dans la version imprimée (malheureusement le "zelot" sans "e" est resté).
La morale de l'histoire : ne jamais envoyer le mail de mise en prod le vendredi soir. Ah non ça c'est dans mon travail