Help ! comment traduiriez-vous... ? 94
Forums > Jeux de rôle > Dungeons & Dragons ®
Je n'ai jamais prétendu qu'il n'était pas respectable a son échelle, et peut-etre que j'ai mal compris la problématique de base, j'avais l'impression que l'on parlait de la maniere dont les mages de l'academie considéraient et de ce fait se référaient, a leurs cousins non éduqués (au sens academique du terme) de la campagne... Un peu le rat des villes et le rat des champs. Maintenant ton mage de la campagne peut se faire appeler Ancien, Sage, Shaman, Grand Manitou ou ce que tu veux...
- Tiramisu Rex
Hello
Je rajoute ma pierre à l'édifice des propositions. J'aime bien les traductions de "hedge magic" en "magie profane" ou "magie païenne" et ceux qui la pratique seraient des "mages profanes", "mages païens" ou encore "apostat" (comme déjà mentionné par Meud 92 ).
Profane, païen et apostat se définissent par rapport/opposition/... à une religion. Hors la magie des mages n'est pas religieuse mais ... profane, qu'elle soit enseignée dans des universités ou écoles de magie reconnue ou le résultat d'un auto-apprentissage (et c'est dans ce dernier cas que cet autodidacte, sera qualifié d'hedge mage, surtout s'il se trouve au fin fond de la campagne - entendre loin de la ville et de ses universités.)
> Mordicus : apostat à 2 sens : 1 - personne qui a renié sa foi (chrétienne, etc...) et 2 - personne qui abandonne une doctrine, un parti ou une opinion. Dans Dragon Age on parle de mages apostats, qui ne suivent pas la doctrine du cercle des mages et sont considérés comme dangereux et a exterminer car ils ne contrôlent pas leur puissance.
- Tiramisu Rex
- et
- Mordicus
Précisement. L'Hedge mage n'a pas renoncé (ou renié) à une doctrine (ou à l'enseignement d'une université/école/guilde de mage), il s'est formé seul dans son coin sans l'aide de personne (ou alors d'un autre hedge mage.)
C'est pour cela que j'indique POUR l'univers de "Dragon Age" et pas en général. Mais je remets ici la définition en anglais et souligne la partie importante :
Hedge magic, also known as "arcanist derangement" among scholars, is a form of magical expression different than that of typical mages. Hedge mages are untrained magic-users who wield powers developed outside of conventional teaching. Some of these hedge mages are not even aware of their nature. Undeveloped, their abilities can express themselves in a variety of ways, which the hedge mage might attribute to faith, or will, or to another being entirely (depending on the mage's nature).
Donc traduit : des magiciens non entraînés qui détiennent des pouvoirs développés en dehors de l'enseignement conventionnel. Voili voilou.
Là c'est évident que Hedges a un sens très péjoratif ramenant à plouc, péquenot, bouseux, bref un mot utilisé par des citadins pour exprimer leur mépris des campagnards. Mais associé à mage, hedge prend aussi un sens de non éduqué au sens n'a pas reçu un enseignement formel et académique de la magie.
Oui c'est bien ce que j'insinuais par " des magiciens non entraînés qui détiennent des pouvoirs développés en dehors de l'enseignement conventionnel" ! Je ne parlais pas des ensorceleurs ! Bref il a le choix maintenant. Mais il est vrai que dans l'univers des Royaumes Oubliés on ne parle pas de mage apostat mais pourquoi pas ! Rien ne l'empêche, c'est le MJ qui fait vivre son monde...
Comment ils ont traduit ça dans Ars Magica (j'ai que la VO) ? Magie sauvage (en opposition à la Magie hermétique) ?
J'aurai, vu le contexte, bien donné une traduction du style "mage des franges", dans le sens de celui qui exerce en étant aux franges de la pratique normalement accepté, ou "mage en marge"
'Hedge' pour moi à un sens de limite comme celle apportée physiquement par une haie qui sépare les académiciens des autres.
Hop, voilà pour ma petite pierre à l'édifice
Magie de traverse, comme pour les chemins.
En lisant de vieux numéros de Dragon Magazine, je suis tombé sur un article sur les Hedge Wizards.C'est dans le n°163 d'octobre 1990 (période où TSR publiait encore BECMI et ADD2). Pour le trouver, c'est sur archive.org:
https://archive.org/stream/DragonMagazine260_201801/DragonMagazine163#page/n3/mode/2up
Pour ceux qui ne souhaite qu'un résumé, le sous-titre de l'article est "the low-level mages who make things work". Un Hedge Wizard est un mage utilitaire. Il privilégie des sorts comme réparation. Il peut aussi avoir des compétences comme herboriste, alchimiste... Il a une boutique dans un village voire même une grande ville. Comme dans la médecine, il y a des spécialistes. Ces spécialités sont identiques aux écoles de magie. Par exemple, pour Divination, on pourra avoir une diseuse de bonne aventure.
Donc on est loin de tout ce qui a été dit précédemment.
- Christophe12004
- et
- Xed64
Magie naturaliste ?