Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

Planches de stickers Manuel des joueurs Pathfinder JdR 174

Forums > Jeux de rôle > Pathfinder

avatar
"mais il est où le stickers? on voit rien, c'est génial"
Fenris

On a le droit de s'en servir comme slogan de pub  Smiley ?
avatar
Moi j'ai trouvé cool le petit bricolage ! Ma fille en veut un (mais bon : à 50 euros, elle patientera...). Les règles (jusqu'au niveau où j'ai lu) sont pertinentes et je vais probablement me laisser convertir. En +, mes joueurs apprécient bcp devenir + costads !
Et le bouquin, en tant qu'objet, est superbe !
J'ai une idée pour vous faire devenir riches (et donc tout traduire + vite) : pour le bestiaire à venir, vous vendez le livre avec tout le texte et pas les illustrations. Et vous faites vendre les images en stickers ! J'échange ton Dragon contre 2 Ogres...
Il y en a qui ont commencé comme ça et qui sont riches et célèbres maintenant !
Allez : Pathfinder est formidable et vous faites du TB boulot !
Au jeu, maintenant !
avatar
ils ont fait des stickers buggés aussi. korian
euh ... stop avec ça. Ce n'est pas parce que un sticker ne fait pas exactement la taille du tableau et qu'un autre n'est pas raccord avec le papier peint qu'il faut crier aux bug. David.BBE
Pourquoi stop ? Si vous n'acceptez pas la critique, il ne faut pas faire un forum mais un blog avec commentaires interdits.
Depuis que j'ai découvert Pathfinder par Dalvyn sur AideDD il y a un peu plus d'un an, j'ai été bluffé.
Bluffé par la démarche de Paizo,
bluffé par le pari de BBE,
bluffé par la qualité des premiers modules sortis,
bluffé du rapport qualité/prix de vos publications.
J'ai été converti et ai pris mon bâton de pèlerin pour convertir tous les joueurs de mon entourage à Pathfinder. Et ça marche... alors svp arretez de faire comme si j'étais un avatar de WotC venu démonter la gamme.
Le but de mon premier post était de contre balancer le discours idyllique de tous les fans. On a un errata, des stickers, donc tout va bien. C'est parfait et beaucoup mieux que toute la concurrence donc rien à dire.
Est ce que j'ai dit que la gamme était pourrie ? que le livre ne devait pas être acheté ?
Non. Je dis juste que vous avez fait des choix d'éditeurs/traducteurs, en misant sur la rapidité plutôt que la qualité sur CE bouquin. Je n'ai jamais critiqué les fautes d'orthographe ou les évolutions de règles inhérentes à ce type de jeu mais les fautes de mises en page, texte inversé, texte non traduit, etc.
Comment expliquer que des bandes dessinées, des romans de 1000 pages, des livres techniques informatiques ou d'art, aussi gros que les vôtres sortent avec moins d'erreurs, sans stickers, etc. ? Arrêtons la consommation de produits "façon informatique" : des produits pas aboutis pour respecter des délais annoncés et qui sont corrigés ultérieurement par des patches. Une voiture ou un livre sont vendus sans correctifs, non ?
Les modules de 96 pages sont superbes, bien traduits (il y a des coquilles mais très rares). On pouvait s'attendre à la même qualité sur le manuel principal, mais un bouquin de 600 pages ne se travaille sans doute pas comme un module de 96. Je suppose que la volonté que le bouquin soit prêt pour le Monde du Jeu a influencé votre travail. Vous avez fait un choix. il faut l'assumer.
Ensuite vous faites des stickers. Très bien, très bonne idée. Mais la réalisation n'est pas parfaite. Excusez moi d'être l'unique voix qui le dit alors que toutes les autres vous tressent des louanges. "Les stickers sont super géniaux", peut être mais pas parfaits. Ce que je trouve dommage, c'est que le seul produit de la gamme qui soit en dessous de la qualité moyenne est LE bouquin du jeu.
Alors non, ça ne m'empêche pas de jouer et de convertir d'autres joueurs.
Enfin, dernière chose, je suis venu écrire ici sur votre forum, pas sur des sites spécialisés, chez playfactory, ou autre, donc je crois que mon petit coup de griffes perdu au milieu de tous ces messages d'amour a dû passé très inaperçu.
Donc je vais essayer de faire simple et clair :
J'aime vos produits.
Je préfère attendre qu'ils soient parfaits plutôt que sortis rapidement après la version originale mais avec des erreurs.
Je ne peux pas faire plus simple.
Maintenant sur ce, je vous laisse entre bisounours.
avatar
amis bisounours bonsoir  Smiley
En plus on est taquin... mais je comprends ta position, le livre sans erreurs quelques semaines plus tard aurait était mieux, mais la solution des stickers est louable en tant que telle. BBE a essayé de compenser au mieux la déception apportée par ses erreurs, même s'il est vrai que l'erreur de taille sur le sticker final est pas glop.
d'ailleurs j'ai fait du découpage sur le reste de la page de sticker pour masquer la ligne du tableau encore visible (un petit coté patchwork mais ça le fait)
Sinon il faut que tu restes car bien que BBE soit parfois agacé par nos nombreuses remarques et reproches, ils en tiennent compte dans la mesure ou c'est conciliable avec leur activité commerciale.
avatar
korian à dit :
Comment expliquer que des bandes dessinées, des romans de 1000 pages, des livres techniques informatiques ou d'art, aussi gros que les vôtres sortent avec moins d'erreurs, sans stickers, etc. ? Arrêtons la consommation de produits "façon informatique" : des produits pas aboutis pour respecter des délais annoncés et qui sont corrigés ultérieurement par des patches. Une voiture ou un livre sont vendus sans correctifs, non ?

Ben si, il y en a des erreurs (dans les bandes dessinées, je ne saurai pas dire Smiley, quoi que...) dans les romans de 1000 pages, les livres techniques informatiques ou d'art, mais elles sont corrigées (parfois) dans les éditions suivantes, et tant pis pour les acheteurs de la première édition.
Je suis d'accord avec toi pour dire que je n'apprécie pas les produits non finis, mais je préfère quand même (attention, je ne dis pas que PF est en produit non fini, bien au contraire je le trouve bien mieux fini que d'autre produits similaires dont on a attendu la traduction bien plus longtemps) les produits dont les acheteurs ont droit à des correctifs gratuits (je dis ça, mais je n'ai pas encore reçu mes panini Smiley).
Pour ce qui est des voitures, regarde le nombre de rappel pour cause de pièces défectueuses...
Au moins PF ne risque de tuer personne à cause d'un bug sur un tableau dans l'une des pages  Smiley!
avatar
Au moins PF ne risque de tuer personne à cause d'un bug sur un tableau dans l'une des pages  Smiley!
Mordicus
Heu... Si... Si le JS vigueur est plus bas que prévu, ça peut tuer un personnage....  Smiley
Je suis déjà sorti.  Smiley
avatar
Je savais que j'aurai dus préciser IRL (en vrai vie pour les angloacronymophobes).
avatar
euh ... stop avec ça. Ce n'est pas parce que un sticker ne fait pas exactement la taille du tableau et qu'un autre n'est pas raccord avec le papier peint qu'il faut crier aux bug. David.BBE
Pourquoi stop ? Si vous n'acceptez pas la critique, il ne faut pas faire un forum mais un blog avec commentaires interdits. korian

On accepte les critiques, je pense que ce forum le montre, même si on a tous nos limites. Smiley
Cela étant, les explications de ton message ci-dessus sont beaucoup plus claires et recevables à lire que celles de ton précédent message (c'est mon point de vue), qui donnait une toute autre impression, certainement comme tu le dis parce que tu voulais contrebalancer l'impression générale que tu avais des réponses des autres. Mais tout ça n'est pas bien grave, c'est le lot de la discussion par écrit. N'hésites pas à préciser ta pensée quand tu as l'impression que les gens ne réagissent pas bien à tes propos. Smiley
Excusez moi d'être l'unique voix qui le dit alors que toutes les autres vous tressent des louanges.
korian

Non, je ne pense pas que ça soit le cas. Et puis si nous avons proposé les stickers et nous démenons pour le bouquin, c'est bien que comme toi, on est blasé que ces erreurs de tableaux se soient retrouvé dans le Manuel des joueurs. On n'a pas fait dans le négationnisme il me semble.
Après, pour les "bisounours", je pense pas que ça soit le cas, mais ce lieu est un lieu d'échange, donc le fait que les gens soient sympa est primordial, car c'est cette sympathie qui nous donne envie de discuter, d'échanger et de vous donner plus d'explication. Smiley
avatar
Bon, ma boutique les contrées du jeu a bien reçu les stickers, et je les ai maintenant (joie...). Il ne me reste plus qu'a les coller. Avec mes mains d'ours, ce n'est pas gagné... La prochaine fois, vous pourriez aussi livrer une jolie demoiselle avec de petites mains et des doigts agiles, ça pourrait aider... Smiley
pheres

Je copie mon post pour faire avancer le debat Smiley
avatar
Pourquoi stop ? Si vous n'acceptez pas la critique, il ne faut pas faire un forum mais un blog avec commentaires interdits.
korian

Je parlais juste de ta phrase sur les stickers buggés, qui ne le sont pas en terme de contenu.
Je n'ai jamais dit que le LdB était parfait.  Smiley
avatar
 Smiley
Je suis d'accord avec korian, la qualité n'est pas au rendez vous
sortir dans la précipitation un bouquin bourré d'erreurs n'est pas très professionnel surtout au regard du reste de la gamme (que je possède en totalité)
je suis très déçu et ceci malgré les autocollants
ils auraient mieux fait de sortir une édition corrigée
le fait que bbe soit une boite française ne les excuses pas (ce ne sont que des traducteurs, il n'y a pas de plus value particulière au regard de "chroniques oubliées")
j'espère que le manuel des monstres sera mieux
cordialement
avatar

ce ne sont que des traducteurs, il n'y a pas de plus value particulière au regard de "chroniques oubliées")
HERVE44

Je ne comprends pas ta phrase, peux-tu développer ?
avatar

ils auraient mieux fait de sortir une édition corrigée
HERVE44

Oui c'est vrai on aurait pu faire ça si on était Hachette ou Gallimard. Parler de réimpression ou d'édition corrigée dans le JDR c'est ignorer totalement la réalité économique de ce milieu.
Nous avons fait au mieux avec nos moyens.
avatar
vous n'avez pas vu le master avant impression Smiley
Sur le livre des règles votre role a simplement été de traduire, il n'y a pas de création mais de la "simple" traduction et relecture
et c'est cette dernière phase qui me semble avoir été faite un peu vite au vue du résultat
cordialement
avatar
pour nuancer mes propos je tiens à dire que vous vous faites des efforts par rapport aux autres éditeurs de jeux de rôle
je suis simplement déçu par les coquilles du manuel (après tant d'attente)
mais je vous aime bien ainsi que vos productions
avatar
... déçu par les coquilles du manuel (après tant d'attente)
HERVE44

1 mois pour passer de la VO à la VF. 600 pages. Une boite de 3 personnes qui ont d'autres boulots à côté parce que le JdR ne peut pas faire vivre son troll...
facile de critiquer, mais il faut quand même être raisonnable. A en lire certains ici, on dirait que le rulebook est une grosse daube inutilisable... alors que la liste des bugs (dont la plupart ne sont que des typos sans conséquences) tient sur 3 pages.
BBE n'est pas Asmodée ni WoTC.
Ensuite, je radote mais apparemment y a des gens qui ont du mal à prendre du recul avec ça : comment concilier un public globalement impatient de toucher une VF avec le boulot de malade qu'une trad d'un pavé comme le rulebook demande ? Tu as l'impression d'avoir attendu ? Réfléchi un peu à la masse de travail demandée par une simple 'traduction-relecture' et peut être que tu seras plus indulgent.
Sans déconner, ça me gonfle de voir des gens qui n'ont aucune notion du monde de l'édition mais qui sont toujours là à râler quand :
- ça sort trop tard
ou - ça sort buggé
ou - ça sort trop cher
Hervé, t'as déjà traduit des ouvrages pour trouver ça... 'sans plus-value' ?
avatar
BBE aurait effectivement faire un effort dans deux directions :
1/ Nous faire attendre un an (ou deux) pour que leur petite équipe relise et re-relise le manuel des joueurs jusqu'à en être sur d'en avoir extirpé la moindre faute,
2/ Embaucher une vingtaine de personnes pour faire le travail de relecture et être sur qu'il ne resta pas la moindre erreur (bon d'accord, le prix en aurait certainement presque doublé, mais au moins, pas de bugs).
Bon, ben finalement, je préfère encore la solution de la planche de sticker (que je n'ai pas encore reçu Smiley) plutôt que d'avoir à attendre quelques mois de plus, ou payer le double de ce que j'ai versé.
Edit : Doublé sur le fil par Yaourth.
J'ai oublié la 3eme solution qui est d'apprendre l'anglais, acheter les bouquins en import, et se trouver des joueurs qui maitrisent l'anglais - après tout, c'est une bonne façon d'apprendre. Smiley
avatar
Salut à tous,
Perso je suis très content de mon exemplaire 287 (sur combien ? pour mon info personnelle svp  Smiley) et je ne regrette pas du tout d'avoir cassé la tire-lire.
Même les versions précédentes d'ad&d en VF étaient pleine d'errata, surtout la version 3, donc c'est pas nouveau. Traduire n'est pas si facile que cela même si la version BETA de PATHFINDER avait déjà fait l'objet d'une traduction en partie.
En plus là ça ce joue à une dizaine de corrections qui une fois collées passent inaperçus..
Je suis donc un grand fan de BBE et je sortirai encore mon argent de poche pour les prochains numéros même sil il y a encore des autocollants avec.
A titre d'info je suis aussi CYBERPUNK  203X d'oriflam et j'attends depuis décembre 2008 la sortie du supplément "dead like me" .. Au cas présent je préfère ce PATHFINDER là, qui est pour moi un très beau bouquin, que rien..
A+
avatar
Pour rappel, pour le PHB de la 3.0 de WotC, il y avait une vingtaine de pages d'Errata. Sur un livre de 256 pages (de mémoire). Il a fallu attendre un écoulement des stocks pour avoir une réimpression corrigée. Et il y avait aussi tout plein d'erreurs dans le DMG et le MM. Et c'est WotC, avec tout plein de gens qui bossent à temps plein là dessus.
Pour m'être "amusé" à refaire tout le MM 3.5 dans le nouveau format de stat blocks, je peux vous dire, que c'est hyper facile de glisser des erreurs, et après je ne sais combien de lectures, j'en trouve encore, alors que je suis parti d'une base sensée être corrigée.
Après si vous voulez pas des erreurs dans vos bouquins, faut arrêter de venir les acheter à la sortie, surtout si vous êtes pas pressés. Vous aurez droit peut être à une version corrigée dans quelques années.
Enfin c'est ce que j'en dis moi...
avatar
Je me disais bien qu'il y avait un max d'erreur dans le version3 d'ad&d j'avais balancé ça un peu flan, de mémoire... et maintenant la version non corrigé est limite collector..
Sinon il y a combien de version collector de Pathfinder ?  Smiley