Une date pour la traduction française de The WITCHER ? 42
Forums > Communauté > Actualité JdR
Il y a des infos pour la date de la traduction française de the witcher ?
On parle du jdr (que j'ai en version définitive) donc j'ai été déçu par le jdr que j'ai trouvé vieillot, calculatoire et inintéressant. Pour moi on a plus vite fait d'acheter the world of the witcher en mivre d'univers et de plaquer son système dessus. Le jdr est pour moi une vraie déception. En tous cas jen attendais un truc plus moderne.
- SmirnovV5312
Je n'ai pas dit qu'il ne marchait pas. J'ai dit qu'il etait vieillot, calculatoire et inintéressant.
Et en plus le jeu prend un parti pris de mettre les mages jouables alors qu'ils sont censés être surpuissants. Et si je comprends le pourquoi (pour faire plaisir aux joueurs) ça a forcé a les nerfer et c'est en totale contradiction avec l'univers.
Pour moi le jeu tape a côté et manque d'une vraie reflexion de game design autour de l'univers, se contentant de tenter de simuler les jeux vidéos. (Et encore... juste les aspects de gameplay du jeu video)
Bref c'est une enorme deception et je le trouve a côté de la plaque
- SmirnovV5312
Pas encore sorti en VF et déjà taclé par rolliste TV... Outch !
- SmirnovV5312
Je suis d'accord avec toi sur les mages c'est indéniable, mais rien n'oblige à les jouer si tout le monde est d'accord au tour de la table, mais on est d'accord ca ne résout pas le problème du nerf.
SmirnovV
Ce n'est pas le seul soucis. C'est une démonstration indéniable d'un manque de réflexion de fond sur ce que c'est que The Witcher, ses codes narratifs, son univers... etc...
Oui enfin ça reste l'avis de trois types avachis au fond de leur canapé avec une binouz à la main....
SmirnovV
Trois types qui sont quand même assez correctement suivis dans le monde du JDR français. Du coup ce n'est pas rien non plus. (et parmi ces trois types il y a un des types qui est derrière Knight et les nouvelles éditions Antre Monde )
Redescends un peu, SmirnovV. Ils ne détiennent pas la vérité mais c'est quand même un truc suivi et des personnes tiennent leur avis en estime, simplement. Donc c'est pas top d'avoir un avis négatif dans un média un peu suivi. C'est jamais top. Ca n'en fait pas une vérité absolue.
Après personnellement pour le coup je suis d'accord avec eux en réalité. Et Dieu sait que j'adore cet univers.
- SmirnovV5312
C'est sur...
Je suis pas non plus toujours d'accord avec eux (et leurs analyses), mais la pour le coup le type (je me rappel jamais des noms, sorry) disaient que "les retours" étaient négatifs, je suis meme pas sur qu'ils aient eu le temps de le lire.
Apres il faudrait avoir la source des ces soit-disant mécontentements, mais c'était pas leur avis non plus (donc a relativiser quand on parle de l'avis de 3 mecs sur un canapé et qui boient des bieres xD).
Je suis en train de le lire après achat a Cannes.
Pour le moment, le gros point noir que je trouve au jeu est sa maquette. Effectivement, le livre est massif, a l'air de bonne qualité (malgré 300 pages environs donc le pages doivent être épaisses) mais c'est tellement sobre et old school (je parle de la maquette) que je trouve ça a la limite du moche...
De plus, le parti prit de se caler sur les jeux vidéos (que je ne connais pas) plutôt que sur les ouvres de Sapkowski (que j'ai lu) m'a déplu dès les premières lignes...
Donc double déception dès les premières pages.
Je continue ma lecture...
Je suis en train de le lire après achat a Cannes.
Pour le moment, le gros point noir que je trouve au jeu est sa maquette. Effectivement, le livre est massif, a l'air de bonne qualité (malgré 300 pages environs donc le pages doivent être épaisses) mais c'est tellement sobre et old school (je parle de la maquette) que je trouve ça a la limite du moche...
De plus, le parti prit de se caler sur les jeux vidéos (que je ne connais pas) plutôt que sur les ouvres de Sapkowski (que j'ai lu) m'a déplu dès les premières lignes...
Donc double déception dès les premières pages.
Je continue ma lecture...
Pour avoir parcouru la version anglaise, la maquette fait en effet très amateur (presque du je-fais-mon-bouquin-avec-Powerpoint) mais il me semble que la version française était censée améliorer les choses. Entre le système Interlock/Fuzion, la maquette et quelques parti pris, ce n'est hélas définitivement pas pour moi. Et pourtant je rêvais d'un jeu The Witcher.
J'attends encore cette VF pour remplacer ma VO et donc il semble qu'Arkhane Asylum n'ait pas vraiment apporté de modifications significatives à cette VO trés moyenne alors ?
La mise en page "amateure", mais aussi les hideuses cartes du monde (pages 181 et 193 dans la VO), qui sont juste de mauvais scans des versions vendues dans les boitiers des jeux PC et dont on a en + de ça coupé les légendes n'ont donc pas été retravaillées ?