Quels livres D&D aimeriez-vous voir traduits ? 149
Forums > Jeux de rôle > Dungeons & Dragons ®
Juste pour en parler ensemble, si vous pouviez imposer la traduction de deux livres pour D&D 5 (third party comprise), lesquels choisiriez-vous ? Et pourquoi ?
Personnellement, je choisirais :
Parce que c'est une merveille pour initier les joueurs qui ne sont pas geeks, et qui n'ont donc pas les références de l'encyclopédie (au sens d'U. Eco) geek.
d'abord parce que c'est vraiment très bien, et en plus parce que ça fait plaisir de voir, enfin, enfin, enfin, un recueil de scénarios comme ça.
PS. Diable ! j'ai fait un fumble dans l'écriture du titre du topic, avec une étonnante inversion. Mille excuses. Comment on fait pour éditer un titre ?
Edit : corrigé ! merci !
Heu... Third party included ? Parce que bon, Dédé 5, finalement, je ne suis pas l'actu, mais j'ai mis la griffe il y a quelques temps sur les Deep Magic de Kobold Press, et... bon... J'ai un petit (gros) faible pour les options pour magos et sorciers, surtout pour rendre les PNJ plus sombres et moins prévisibles par les joueurs. Un peu de mythos magic ou de blood magic, ça donne des PNJ de magiciens maléfiques et de prêtres fous absolument sans comparaison avec les modèles de base.
Le Sandy Petersen's Cthulhu Mythos est déjà prévu à la traduction, je crois, donc je ne vais pas en parler.
(Khar Amel qui pour le moment savoure son Livre des Monstres)
- NooB294044
PS. Diable ! j'ai fait un fumble dans l'écriture du titre du topic, avec une étonnante inversion. Mille excuses. Comment on fait pour éditer un titre ?
Jay
Il faut que tu retournes sur la page du forum qui affiche tous les sujets. A droite du titre du sujet tu devrais avoir un bouton représentant un stylo qui te permet de modifier le titre.
Si tu navigues sur ton téléphone ça peut ne pas s'afficher.
Clairement, out of Abyss et Menzoberranzan (supplément de transition DD4 et DD Next), qui est un supplément de background sur la ville de Menzoberranzan et toutes les familles nobles. Mais c'est simplement subjectif car pour ma part la team suit le planning et ça me convient très bien ainsi. Mais on peut toujours rêver 😍😍
- alanthyr
Clairement, out of Abyss et Menzoberranzan (supplément de transition DD4 et DD Next), qui est un supplément de background sur la ville de Menzoberranzan et toutes les familles nobles. Mais c'est simplement subjectif car pour ma part la team suit le planning et ça me convient très bien ainsi. Mais on peut toujours rêver 😍😍
Lionel936
Là les chances sont quasi nul car c'est du D&D Next et non pas du D&D5e.
Mais c'est dommage car cela à l'air très interessant.
tu aurais le nom exact de ce supplément ?
- Fredben
- ,
- alanthyr
- et
- Lionel936
Le Essentials kit, pour les MJ noulets comme moi (noulet = noob + boulet), ce serait pas mal. S'il y a quelqu'un chez BBE qui est motivé pour s'y coller? C'est que le scénario du kit d'initiation est sympa, mais il manque un peu de contenu dans la boite... Et le Essentials kit me donne des envies de D&D5 ^^
Sont pas un peu niouks, chez Wizards ? à refuser des traductions de leurs livres, ils poussent encore plus à traduire du 3rd party (Tome of Beasts, Baby Bestiary, etc.)
Enfin bon, ne cherchons pas la logique là où elle est absente.
Je pense que pour la VF de l'Essential Kit il y a un "problème technique" : dans la VO, il y a un bon pour débloquer la suite de l'aventure dans l'appli DnD Beyond. Et il n'y a pas de contenu autre qu'anglais pour l'instant dans cette appli. J'imagine que ça doit être complexe au niveau des droits puisque les versions internationales sont sous traitées par GF9.
Enfin c'est seulement ce que j'imagine, j'ai peut être tout faux
- alanthyr