Publications qui mériteraient d'êtres traduites 289
Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book > Oeil Noir
En fait quand je dis Havena j'espère le bouquin sur la ville + le bouquin sur l'Albernie !!
Dany40
A vrai dire je les imagine pas séparés ... et nos amis du Scriptarium nous ont soufflé la rumeur que la prochaine traduction pourrait être en plusieurs livres 😋
À là on est sur la même longueur d'onde. J'en salive juste à y penser...
et en anglais, ils en ont prévu d'autres des suppléments régionaux comme les Warring kingdoms ? parce que la magie, ok, les prêtres ok si j'ai tout bien compris c'est le prochain, mais ce sotn ces suppléments qui m'intéressent en priorité à titre perso...
- Dany40 le Fix
- et
- Oog des Meesters
Difficile à dire pour la gamme anglaise ....
Avec la PP à venir de Gods of Aventuria il y aura les 3 derniers livrets de la campagne Theater Knight ... ce n'est pas un supplément régional mais l'ensemble de cette campagne fourni beaucoup de ressources sur la Sourcelande (il y a même un livret bonus donnant plus d'infos de contexte ...)
- Evensnalgonel
Désormais j 'attends la suite en VF avec impatience.
Dans quel supplément sont les orcs et les elfes?
- Docdemers
Les orks seront dans l'almanach qui est le bouquin suivant à être proposé par BBE.
Les elfes eux... hummm... là je ne m'avancerai pas trop, mais il seront plus détaillées dans le supplément Magie 1 ou 2 ou 3... Donc la patience est de mise...
Édit : correction...
- Dyvim Star
Plus d'infos techniques sur les elfes dans Magie II oui ( mais pas vraiment de background).
Pour du background sur les elfes, il faut se référer à la plublication en allemand de la v4 Aus Licht und Traum (de la lumière et du rêve)
- Evensnalgonel
M'enfin, arrêtez un peu avec vos publications V4... en allemand
- Dyvim Star
Désolé j'en remets une couche, pour les orks en v4 (allemande) il faut se référer à Reich des Roten Mondes (le royaume de la lune rouge)
- Evensnalgonel
Tiens, non, pas de nouvelles. Les dernières news que j'ai entendu c'est qu'on prépare donc Gods I en lancement PP, mais qu'on n'attendra pas la livraison de cette PP pour en venir à traduire et lancer la boîte d'initiation allemande ("Das geheimnis des drachenritters", le secret du chevalier dragon) . Cette boîte contient une description régionale de la Heldentruts, la région frontalière septentrionale du duché des Paturages, qu'on essaie de soustraire définitivement à la contrôle orke. C'est cependant assez générique (orks, chevaliers, forêt et villages isolés) avec peu du détail spécifiquement ON.
Une info à confirmer cependant (on airait communiqué cela sur un canal discord) c'est qu'ils projettent à traduire Wege der Vereinigung. . Comme je disais, à confirmer car j'ai du mal à y croire.
- Dyvim Star
- et
- MASTER
J'ai lu ça aussi pour Wege der Vereinigung et ça avait l'air sérieux en effet.
Késako?
Comme Evensnalgonel: j'pige que'tchi ô s'chleu.
Magic of aventuria regroupe t il plusieurs Magic ou seulement Magie I ? Même question pour Gods of Aventuria?
Vivement l Almanach., en attendant la traduction des équivalents V5 "de la lumière et du rêve" et "le royaume de la lune rouge" (Arrgh! Des Lunars!!)
C'est volume 1 en traduction fidèle, de même Gods 1 sera le volume 1 uniquement. Sinon en viendrait à une brique de 480 pages ou plus. Non pas que l'idée d'un regroupement des thématiques ne fait pas le tour...
Wege der Vereinigungen (Chemins de l'union) est un livre aide-de-jeu avec du background et de règles pour la vie sexuelle de vos héros. La PP de ce livre a été un grand succes en allemagne, mais il y a aussi de farouches critiques.
J'ai du mal à y croire, car le marché anglophone est beaucoup plus pudique que nous ici en Europe. Par exemple, un certain nombre de dessins du LdR montrent une femme/nymphe à la torse nue. Impossible pour les USA, car alors il faut le vendre de derrière le comptoir à des adultes certifiés, on doit le stocker dans un emballage neutre et surtout pas l'exposer en vitrine où des mineurs risquent de passer. A l'effet on a retravaillé certains dessins en rajoutant un peu de chevelure et de tissus aux endroits délicats. Alors pour un livre explicite sur la sexualité... je ne sais pas comment ils le feraient.
PS pour l'instant on n'a pas encore planifié un volume sur les elfes en v5 à ce que je sache . J'avoue que ça manque un petit peu.
- MASTER
Oui, et des règles pour la magie sexuelle et pour l'organisation des orgies (et comment s'y tenir) et avec des tabelles aléatoires pour décider sur la taille de vos attributs, comme dans le bon vieux temps où il y avaient des tabelles pour décider de votre taille, poids et couleur des yeux. Tout n'est pas à prendre entièrement au sérieux dans ce livre à ce qu'il paraît
Bon VF de Grimme Herzen - Coeurs Sombres terminée, reste quelques termes à modifier et la mise en page est en attente de rectification de certains autres termes officiels dès réception de mon pledge boutique histoire de ne pas avoir à refaire 3 fois la mise en page (et oui je ne suis pas aussi rapide qu'Evensnalgonel)
Prochain sur la liste de traduction, enfin après 2-3 jours pour lire sérieusement 2-3 autres trucs qui accrochent mon oeil depuis un certains temp sur mon bureau : Angbarer Bock. Pour un mec qui ne boit pas d'alcool cela va être folklo
Celle-çi je la prendrait en français immédiatement. Rien de mieux qu'un compagnon fidèle pour un héros. Et puis j'ai des joueurs qui aiment les chevaux, les chiens et les chats donc...
A mon avis ce supplément là n'est pas prêt de sortir Pour ma part je l'avais zieuté pour la partie longues oreilles (ânes donc) et puis vite fait par curiosité pour les petites oreilles (ceux qui courrent plus vite). Mais bon bien peu de pages sur le total donc hop j'ai jeté mon dévolu sur autre chose
- Docdemers
Tu as probablement raison.
Et puis pourtant, ce supplément est bon pour toutes les régions, toutes les époques, peut s'appliquer à toutes les histoires, et peut apporter son lots de roleplay...