Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

Beasts and barbarians 155

Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book > Savage Worlds

avatar
Dans les suggestions de traduction de dominion, j'ai vu possession. Ca eut aussi le faire : un territoire qui doit allégeance à une puissance mais qui n'est pas vu comme province à part entière. Cela suggère une certaine autonomie du pouvoir local qui doit rendre des comptes à sa puissance suzeraine seulement dans les grandes lignes (voir un simple tribu).
Possession(s) de la Mer de l'Effroi.
Au singulier cela donne une identité forte, au pluriel cela suggère une mosaïque avec des luttes d'influence.
avatar
Paradoxalement, ce n'est pas le terme de dominion qui me gêne le plus : il existe en français, et même s'il a une signification particulière (cf. FX ci-dessus), je ne suis pas sûr que beaucoup la connaissent. Je pense le garder tel quel, ne serait-ce que pour son exotisme.
C'est plus Dread Sea qui me pose problème. Vu le background et la raison pour laquelle cette mer a été ainsi baptisée, je n'aime pas trop Mer de l'Effroi, pourtant tout à fait correct.
J'hésite pour l'instant entre Mer des Morts, Mer Redoutable, Mer des Craintes, Mer Terrible, Mer des Ruines, sans être emballé par aucune de ces variantes. Vous avez une préference ?
avatar
Mer de l'effroi était mon premier choix, je trouvais que ca sonnait bien. pourquoi tu n'aimes pas ?
avatar
Moi aussi j'aime bien Mer de l'Effroi. Sinon il y a aussi Mer de la Terreur (en mémoire de l'Ile de la Terreur du scénario X1 de D&D — Isle of Dread)
avatar
Mer de l'effroi était mon premier choix, je trouvais que ca sonnait bien. pourquoi tu n'aimes pas ?
FX

Purement subjectif : je ne "sens" pas ce terme comme un terme que les habitants des dominions eux-mêmes utiliseraient...
avatar
Moi aussi j'aime bien Mer de l'Effroi. Sinon il y a aussi Mer de la Terreur (en mémoire de l'Ile de la Terreur du scénario X1 de D&D — Isle of Dread)
Torgan
o/
avatar
Je ne connais pas le setting. J'attendrais sa parution vf chez BBE.
Est ce le nom que les habitants donnent à leurs terres ou celui qui leur a été imposé de l'extérieur par la puissance suzeraine du dominion ou plus simplement la tradition des voyageurs/commerçants ?
Un peu comme les Néerlandais qui comprennent bien qu'on cause d'eux quand on parle des Hollandais alors que la Hollande ne représente que deux provinces qui couvrent moins d'un cinquième du territoire.
avatar
Alors avis 200% subjectif, mais pour moi la terreur a une source définie (un monstre apparait j'ai la frousse), alors que l'effroi est un sentiment plus global (j'arrive dans une zone qui me file la chair de poule, mais je ne sais pas trop pourquoi). Pour cette raison, Effroi me parait plus adapté au nom d'une mer que terreur, qui conviendrait mieux à une lande par exemple.
Mais c'est une pseudo argumentation pas plus valable que celle de 2GB Smiley
avatar
Je ne connais pas l'origine du nom, mais Mer de l'Angoisse ou Mer de l'Épouvante feraient peut-être des choix valides?
My 2 cents...  Smiley
avatar
Je ne connais pas l'origine du nom, mais Mer de l'Angoisse ou Mer de l'Épouvante feraient peut-être des choix valides?
Aigri-man

J'aime bien Mer de l'Angoisse, je note...  Smiley
C'est un bon point de revenir à l'origine du nom et en relisant ce matin la partie background sur l'histoire de la Dread Sea (p. 12 de la Golden Edition), je m'apperçois qu'un détail de taille m'avait échappé. La Dread Sea tient son nom de la Dread Star, tombée sur le monde il y a 2500 ans et qui a détruit la civilisation keronienne et creusé le nouvelle mer à sa place, qui a pris ce nom, car encore aujourd'hui, ses eaux sont d'une couleur rouge intense.
Hummm... Dommage, Mer Rouge est déjà pris (et puis on risquerait de croire que c'est un JdR sur Henry de Monfreid  Smiley ) mais pourquoi pas pas Mer Sanglante, Mer Pourpre, Mer Ecarlate ou Mer de Sang ?
avatar
Hummm... Dommage, Mer Rouge est déjà pris (et puis on risquerait de croire que c'est un JdR sur Henry de Monfreid  Smiley
2-Gun Bill

Raaaaah y'aurait de quoi faire en plus, sa vie est un vrai jdr à elle toute seule  Smiley
avatar
Mer Écarlate et Mer de Sang ça sonne bien comme des noms que les habitants du cru pourraient effectivement utiliser je trouve.
avatar
Mer Écarlate et Mer de Sang ça sonne bien comme des noms que les habitants du cru pourraient effectivement utiliser je trouve.
Aigri-man

En vo sa donnerai Scarlet Sea et Bloody Sea...
avatar
La traduction ne doit pas toujours être forcément littérale...  Smiley
avatar
La traduction ne doit pas toujours être forcément littérale...  Smiley
Aigri-man

Je dirais même au contraire. On est dans un domaine ou l'imaginaire prime. Il faut des noms évocateurs plus que des traductions exactes !
avatar
Perso je "kiffe" Mer de l'effroi.
Smiley
avatar
Perso je "kiffe" Mer de l'effroi.
Smiley
Grand Strateger

J'aime bien aussi, mais ça implique une Comète de l'effroi aussi Smiley
avatar
ca gène ?
sinon, rien n'empêche d'avoir un nom officiel et des appellations locales.
avatar
Y a quand meme le sens de "peur" dans le titre original qu'on perd dans l'"ecarlarte" ou dans "sang", ou juste l'aspect rouge est repris.
avatar
et vous dites je fais jouer à Bêtes et Barbares ou vous avez trouvé un nom plus cool ?