[tableau des sortie Vo/Vf] le tableau est de retour 1953
Forums > Jeux de rôle > Dungeons & Dragons ®
Je crois que la question n'est pas de savoir si ce sont de bonnes campagnes ou non... si elles sont assez bonnes pour les anglophones (et ont du succès), elles doivent l'être également pour nous. En tout cas, j'aimerais pouvoir l'acheter.
De mon côté, je suis en train de passer au tout anglophone...
Mouais je pense surtout que bcp trop monde se base sur l avis de youtubers qui n ont jamais joue les dites campagnes voir lu ou compris l intrigue et l interet du bouquin
Il vaut mieux se faire son propre avis.
Moi je trouve que tous les ouvrages se completent a merveille et explorent chacun une facette de faerun.
C est parfaitement utilisable pour du homebrew, tu vas picorer ici et la ce qui t interessent.
La trad VF de pas mal d ouvrages serait la bienvenue
Salut à tous,
Je débarque un peu, donc excusez moi si je suis à coté de la plaque.
Si je comprends bien, il y a un problème de suivi de gamme en vf et on ne sait pas pourquoi ? Si c'est dû à un retard de Wizard ou un choix d'orientation marketing ? Et si j'ai bien suivi il y a un planning mais on n'est même pas sûr que ce qui a été annoncé soit un jour traduit ?
Navré si ca fait doublon..
- Jongleur De Reves
- et
- reptinchu
bah lance toi alors ! parce que en jugeant les gens comme tu le fais "pour du gribouillage de pages effectués par des tocards sans talent." je suis sur que tu dois etre un génie de la création et que les gars de chez WOTC seront ravis de t'embaucher et tu nous régaleras de ton talent
- Evensnalgonel
- et
- TARASCUS
Hum... si on pouvait éviter de remettre une pièce à chaque fois, le modo apprecierai. Merci pour lui.
Alors tu y es presque sauf qu'il n'y à plus de planning (à savoir que ce qui avait été annoncé est sorti). Sur le tweeter officiel fr, ils ont tweeté ça donc je suppose que ça va pas annoncer quoi que ce soit avant début d'année prochaine
reptinchu
Ok merci.
Moi ce que je comprends au tweet c'est qu'il y a des choses de prévues mais qu'ils ne veument pas s'engager sur un delais. C'est déjà bien
Ils doivent se demander: " alors, on leur sort notre truc avec des bouquins dans une bibliothèque écrits par des femmes ( parceque ça fait vachement progressiste ) ou notre machin qui se passe dans une fête foraine et ou on est pas obligé de combattre ( parceque c'est smart de pas taper, surtout dans donjon )"
mdr, je leur conseille encor "saltmarsh" il assureront le coup au moins.
- Ami
Note du modérateur
C'est bon maintenant.
@Ami, je dis quelques lignes plus haut d'arrêter de l'encourager et toi tu recommences.
@TARASCUS : visiblement, c'est ton plaisir de chercher à provoquer en permanence. C'est usant. Si le jeu ne t'interesse pas, joue à autre chose : on a bien compris la haine que tu avais pour cette version donc stop avec ce genre de commentaire ou je vais sévir.
@ tout le monde : vous avez vu mon messages précédents ? vous avez vu le rappel de Griffesapin ? Donc maintenant, plus d'avertissement, les messages seront supprimés si vous vous obstinez avec le HS ou les provocations.
Difficile de répondre... On ne sait pas trop ce que va faire WotC... Ils ont annoncé une sortie simultanée (ou presque) de VO et de VF mais rien sur ce qui était déjà traduit me semble-t-il...
Tu peux toujours essayer de le trouver en boutique cela dit. J'ai trouvé le mien récemment en boutique. Certaines ont du stock.
- Colonel Moutarde
mmmh perso je l'ai vu cette après midi dans mon magasin de JdR habituel
Ouf j'ai posé ma griffe avide de collectionneur dessus ... Merci DHFTN
Tout l'intérêt du tableau pour ne pas se faire surprendre ... il est disponible mais les stocks se raréfient ... peut être le rajouter en commentaire ?
Je reconnais que ça serait un gros boulot (les conseilleurs ne sont pas les payeurs)
Gné ? Ca commence à être en rupture O_o ? Merci pour l'info, du coup je viens d'envoyer un email à ma crémerie habituelle pour qu'ils me le mettent de coté, idem pour "Le vol des dragons" et "les contes du portail béant".
EDIT : passé hier soir chercher mes bouquins (chez casedepart.be à louvain-la-neuve en belgique si ca intéresse quelqu'un), il leur restait au moins un exemplaire du vol des dragons, et un ou deux du donjon du mage dément, mais effectivement les stocks ont l'air d'arriver vers la fin.
Ouf j'ai posé ma griffe avide de collectionneur dessus ... Merci DHFTN
Colonel Moutarde
Tout l'intérêt du tableau pour ne pas se faire surprendre ... il est disponible mais les stocks se raréfient ... peut être le rajouter en commentaire ?
Je reconnais que ça serait un gros boulot (les conseilleurs ne sont pas les payeurs)
Alors, comme je me suis trompé de citation, je modifie et je rajoute la bonne ^^ :
Justement, j'ai eu l'agréable surpise de vori aujourd'hui que la Malédiction de Stradh est de nouveau dispo un peu partout. Mais du coup, est-ce la traduction de la version remanié (Curse of Stradh Revamp) ou la version originellement sorti par BBe ?
Kellyan
La Revamp est une grosse boîte remplie à raz-bord de tout un tas de matériel en plus pour la campagne (genre les tarots, un écran spécifique, etc). Si ce que tu as vu, c'est un livre seul, ce n'est donc pas la revamp.
De plus, si mes souvenirs sont exacts, les modifs entre la « V1 » et la « V2 » de Curse sont minimes. Il y a juste eu quelques modifications afin d'adoucir un peu les Vistanis et les rendre un peu moins « méchants ».
- Colonel Moutarde
Excuse moi mais je ne comprend pas ... peut etre repond tu as quelqu'n d'autre (ou a moi et là je suis vraiment à la ramasse.)
J'ai fait jouer "Curse of Shrahd" en VO il y a bien 2-4 ans
Colonel Moutarde
Ah, merdasse de boule de suif J'ma gourru, toutes mes confuses :p
En fait, je voulais citer le message de @Kellyan.
Justement, j'ai eu l'agréable surpise de vori aujourd'hui que la Malédiction de Stradh est de nouveau dispo un peu partout. Mais du coup, est-ce la traduction de la version remanié (Curse of Stradh Revamp) ou la version originellement sorti par BBe ?
Kellyan