[Bla bla] De vous à nous... 1987
Forums > Gnomes & liches
Les traductions fleuve noir avait pour mérite de rendre accessible dès nouvelles aux francophones. Malheureusement, l'abrégé aide pas à la compréhension. Les romans battletech par exemple sont illisibles. C'est comme regardé un film qui a était tellement coupé au montage que c'est imbuvable.
- Utilisateur anonyme
Ne jamais comparer version courte et version longue. Déception assurée.
- Tiramisu Rex
- et
- Utilisateur anonyme
Tout à fait. Ma femme et moi avions adoré Shaolin Socker (un petit film jubilatoire où des pratiquants de wushu se reconvertissent dans le foot et y jouent... à la manière des films de crazy kungfu). Nous avons acheté le DVD vu la version longue et nous nous sommes ennuyés. Pas parce que nous connaissions l'histoire mais parce que les rajouts cassaient l'excellent rythme du montage de la version courte...
Si vous voulez voir ce film, choisissez donc la version courte.
[message supprimé]
[citation supprimée]
Ça me fait penser à ma collection laelith. Elle est tellement belle que j'ai peur de l'ouvrir. J'en suis presque à souhaiter une collection de mauvaise qualité pour l'ouvrir sans craintes. Puis je me dis qu'une version papier bas de gamme serait collector et je reviens au problème de base.
- alanthyr
voilà pourquoi je ne commande jamais de version collector. Un bouquin de JDR c'est fait pour être lu (a minima) et surtout utilisé pour faire du JDR. Quand je suis à fond sur un JDR, je le balade partout avec moi. Et dès que j'ai 10 minutes, je m'y replonge dedans .... alors mes bouquins ont forcément du "vécu" au bout de quelques années.
- Utilisateur anonyme
- et
- Tiramisu Rex
Je me demande ce que dirait un Freudien de cette fascination contemporaine pour les collectors...
- Utilisateur anonyme