[DeadLands] Livre de Base 31
Forums > Jeux de rôle > Errata
Dans la liste de l'équipement et des objets courants, il y a "spectacles". M'est avis qu'il s'agit de "lunettes" et pas de "l'événement".
À noter que cette erreur apparait aussi dans les aides de jeu du CF.
P121 on a : Tir Automatique CdT d’au moins 2.
Dans la description P119 on a :
Tir Automatique : Les tirs en mode automatique (avec n’importe quelle arme ayant une Cadence de Tir supérieure ou égale à 3)
J'ai du mal à te suivre Ghislain. Pourquoi selon toi il n'y a pas d'incohérence ?
S'il n'y en a vraiment pas, même question qu'Evensnalgonel : ce PDF "Version française 2.0" que j'ai fraîchement retéléchargé depuis le site de BBE est-il à jour ?
- Zagig Yragerne
- et
- Ghislain
Ghislain parle de la version réimprimé, j'imagine donc que c'est la nouvelle version du livre. Le pdf n'est peut être pas à jour par contre. C'est une erreur qui existait dans la VO.
Sinon, effectivement, il faut lire:
Tir Automatique : Les tirs en mode automatique (avec n’importe quelle arme ayant une Cadence de Tir supérieure ou égale à 2)
Bon, alors mea culpa, je me servais d'un PDF de travail (mal versioné) comme référence, j'aurais pas dû, du coup je me suis embrouillé (je vous ai dit que les relectures et corrections sur ce livre m'ont fait beaucoup gagner en compétence Mythe de Keutoulou ? ) et je vous ai enduit d'erreur
L'errata fourni avec l'écran et le livre réimprimé parlent bien de CdT 3, et pas 2, désolé. ET la table des options de combat reste erronée (2 au lieu de 3) dans le livre et les écrans
(j'ai pourtant une version de maquette de l'écran où il n'y a pas cette erreur )
- Dannemoge
Je viens de recevoir la version réimprimée du livre de base et j'ai détecté quelques bugs que voici.
p163 dans le paragraphe exemple, le nom de willy est écrit 3 fois différemment sur les 4 où il est mentionné : Willy, Wilie et Willie (2 fois)
p165 premier paragraphe sous "incarner un savant fou": "...qui fonctionne de la manière que pour les autres..." Il manque visiblement le mot même avant manière.
p185 fin du premier paragraphe sous "au delà des limites" : "arrachés à la terres" le s est de trop à la fin du mot terre.
p218 texte introductif sous le titre de page, "...qui en a été faite dans la section du coie du gang..." il s'agit du coin du gang.
p225 "Sur l'insistance de Wright, la ville autorisa la Black River et à l'union blue à faire passer..." le à avant Union Blue est en trop
p228 Paragraphe La vallée de la mort: on y mentionne la Bayou Vermillon. Ok mais sur la carte de fin de livre, c'est écrit Bayou Vermillion.
Erreur retrouvée aussi p248 sur le médaillon avec le nom de la compagnie.
p230 le texte mentionne la voie fantôme. Ok mais sur la carte de fin de livre, c'est écrit piste fantôme.
Je crois que les textes parlent toujours de voie fantôme et jamais de piste.
p234 en haut de page "...après sont édit de 1877..." son au lieu de sont
p237 titre de paragraphes "les sasquatches" le e en fin de mot est en trop.
p239 Titre de paragraphe "Hellstrom, l'homme" Il manque me à la fin du mot Hellstromme
p254 Paragraphe "Force" 1er paragraphe; le dernier qui est en trop.
p255 Paragraphe "infravision" "...possèdent également un mode de vison normal." vision au lieu de vison
Paragraphe "invulnérabilité" "...ne peuvent subir de blessure à moins d'être attaquée.." il manque le s à attaquée
Paragraphe "marche sur les murs" "Certaines créatures...., ils se déplacent..." elles au lieu de ils
p338 dans le profil de Mina Devlin : pouvoirs (arcanes) Augmentation/dissimulation de trait au lieu de Augmentation/diminution de trait
Carte p350/351 Le nom de l'état du Tenessee a été remplacé par celui du Missouri (je crois)
Je dispose de l'errata v1 et d'une première version du livre. Où puis-je trouver les erratas suivants ? Les versions doivent elles s'appliquer l'une après l'autre ou tout est il repris dans la dernière ?
XO de Vorcen
L'errata est dans le livret accompagnant l'écran du Marshal. Il n'est pas encore disponible sur le site en PDF, comme pas mal de PDF de plusieurs gammes, ça tarde à se mettre à jour
- Griffesapin
concernant cet errata dans le livret accompagnant l'écran du Marshal (que je n'ai pas) pour la première version du livre , il y a une chose que je ne comprend pas: j'ai récupérer sur le site de BBe un errata de 3 p (moins une page de couverture sans texte donc 2pde corrections) HORS j'ai lu à plusieurs endroits (site LeGrog par ex) que l'errata du livret de l'écran faisait 6p ?!? si tu peux m'expliquer la différence entre ces deux erratas, merci.