Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

A quand un grand JDR français ? 685

Forums > Gnomes & liches

avatar
Nominoe

C'est vrai.

Je pense que la cartographie des jeux de rôles en France (et peut-être dans le monde) correspond grosso-modo à la cartographie des centres étudiants.

Qui dit études, dit temps de loisir, intérêt pour les produits culturels, pour la lecture, pour les copains et copines... Bref, pour tout ce qui va dans le sens du jeu de rôle...

Bon, ceci dit, je n'ai pas de données objectives, si ce n'est les vieilles références que j'avais de mon vieux temps : les magasins se sont toujours situés dans les villes estudiantines. La moyenne d'âge des rôlistes ayant toutefois changé, la donne a peut-être complètement changé aussi.

avatar

Je crois quand même qu’il faut s’arrêter au moins sur un consensus concernant l’idée de « Grand JDR français ».

Il faut déjà exclure toute idée lié aux goûts et opinions en JDR ... car ils sont divers et aucun n’est plus « grand » que les autres.

L’estimation de « grandeur » d’un JDR ne peut donc se faire de manière sensée que sur du factuel ... et là dessus il y a deux points que l’on peut retenir :

- À quel point l’œuvre a été capable de rencontrer son public (ventes bien sur ... mais aussi présence du jeu aux tables de JDR que l’on peut suivre : Clubs et conventions)

- À quel point l’oeuvre a marqué le JDR en inspirant d’autres auteurs, ou en amenant des éléments qui deviendront référents en JDR.

Avec ces échelles de mesure, il faut aussi se donner un objectif raisonnable de résultat pour dire qu’un JDR français serait « grand ». A l’international faire de l’ombre à D&D semble impossible... mais dans son propre pays réussir à faire jeu égal avec le plus vieux des JDR serait une vrai marque de grandeur ...

Donc, un « grand » JDR français serait il un JDR français concurrençant de près D&D en France en terme de ventes et de parties jouées ?? Et laissant un héritage assez fort pour influencer d’autres titres français après lui ?

Aujourdhui le seul JDR approchant cette description est l’Oeil Noir qui a éclipsé l’omnipresence de D&D en Allemagne. En terme de ventes et de parties en tout cas.

Par contre l’Oeil Noir n’est l’heritier que de lui même ... il n’a pas (a ma connaissance) influencé d’autres productions de JDR.

Cette description me ramène à ce que je disais plus tôt sur ce fil :

Le grand JDR français ayant existé est malheureusement américain... il s’appelle l’Appel de Cthulhu... Car si ce JDR jouit d’une telle popularité en France (concurrençant D&D clairement en France ce qu’il n’a pas fait aux USA) , c’est qu’il coche toutes les cases d’un JDR à la française tel qu’on l’aurait rêvé dans les années 80 : Caution littéraire, thématiques plus adultes et alambiquées, volonté d’écriture et d’ambiance etc ... etc ...

(la volonté forte de créations françaises incarnée par l’AdC de Sans Détour en est une démonstration flagrante )

Et le « problème » , c’est que malgré le temps qui passe l’AdC reste très fortement présent (il suffit de regarder les tables de la prochaine convention de JDR majeure RPGers) et qu’en parallèle l’ombre de D&D a toujours plané (y compris par le biais indirect de Pathfinder à un moment )

Du coup il reste fort peu de place pour prendre une part notable du marché national .... c’est un problème que l’Oeil Noir a étouffé dans l’œuf en Allemagne, car ce JDR a trusté le marché allemand durant les toutes premières années de D&D .. le rouleau compresseur est arrivé trop tard et la place était prise par une offre de Fantasy proche, mais parlant bien plus aux joueurs allemands par ses spécificités... derrière ils ont mené une gamme sérieuse et qualitative qui n’a jamais laissé de vide où D&D aurait pu s’infiltrer ...

avatar

Sinon j'ai récemment fait une campagne cops en tant que joueur et j'ai failli faire du bloodlust et du INS/MV ce samedi, mais au final on a fait du "Ultima Forsan", j'ai du RDD de planifié.

Sinon mon club tourne sur Vampire, DD5, Warhammer, Loup Garou, SW Edge Le seigneurs des anneaux et des long shot sur du nouveau ou de l'ancien

Lord Musashi

Ben et Knight ? plaisantin

avatar

Je crois quand même qu’il faut s’arrêter au moins sur un consensus concernant l’idée de « Grand JDR français ». [...]

L’estimation de « grandeur » d’un JDR ne peut donc se faire de manière sensée que sur du factuel ... et là dessus il y a deux points que l’on peut retenir :

- À quel point l’œuvre a été capable de rencontrer son public (ventes bien sur ... mais aussi présence du jeu aux tables de JDR que l’on peut suivre : Clubs et conventions)

- À quel point l’oeuvre a marqué le JDR en inspirant d’autres auteurs, ou en amenant des éléments qui deviendront référents en JDR.

Avec ces échelles de mesure, il faut aussi se donner un objectif raisonnable de résultat pour dire qu’un JDR français serait « grand ». A l’international faire de l’ombre à D&D semble impossible... mais dans son propre pays réussir à faire jeu égal avec le plus vieux des JDR serait une vrai marque de grandeur ... Dany40 [...]

Tout à fait d'acord. Et je pense même qu'un jeu de rôle français qui arriverait en troisième position, juste après D&D et L'appel de Cthulhu, pourrait déjà être considéré comme un très grand jeu de rôle français.

avatar

Je rejoins l avis précédent sur plusieurs points.

Cependant, il faut préciser certaines choses à propos de l oeil noir.

Il a bénéficié des le début du soutien de la grande maison d'édition Schmidt, très connue en France en particulier pour ses puzzles. Schmidt est présent dans tous les magasins de jouets et aussi dans beaucoup de supermarchés. En 1985, c est le jdr le plus joué en allemagne par les plus jeunes grace à ce réseau, une présence sur tout le pays et une gamme de scénarios qui s étoffe vite, très peu cher, sous forme de livres de poche. AD&D cependant reste majoritaire chez les étudiants.

Il s établit assez vite une hiérarchie: l oeil noir est vu comme un jdr d initiation et devient une porte d entrée pour AD&D.

Le jeu est traduit très vite en français puis en Italien. La première version va connaître un succès d estime en France, surtout grace à Gallimard et ses livres dont vous etes le héro.

Sans Schmidt, le succès de ce jdr aurait été certainement moins évident.

Aucun jdr français n a bénéficié du soutien d un grand éditeur de jeu à ma connaissance.

Un sujet sur lequel réfléchir...

avatar

Maintenant qu'on a défini le cadre, c'est là qu'on vote le number one français ?

Je vote pour : Empire Galactique.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Gollum
avatar
Aucun jdr français n a bénéficié du soutien d un grand éditeur de jeu à ma connaissance.

Même si je suis d'accord avec ce que tu dis, je tiens juste à préciser pour la forme qu' Empire Galactique a été édité par Robert Laffont et distribué dans beaucoup de librairies, y compris celles des grandes surfaces...

Mais, bon, ce n'est qu'une petite précision qui ne change rien au bien fondé de ton propos.

avatar

Sinon j'ai récemment fait une campagne cops en tant que joueur et j'ai failli faire du bloodlust et du INS/MV ce samedi, mais au final on a fait du "Ultima Forsan", j'ai du RDD de planifié.

Sinon mon club tourne sur Vampire, DD5, Warhammer, Loup Garou, SW Edge Le seigneurs des anneaux et des long shot sur du nouveau ou de l'ancien

Lord Musashi

Ben et Knight ? plaisantin

Ghislain Bonnotte

Ben il est là!

"des long shot sur du nouveau ou de l'ancien"

avatar
NooB294044

Tu m'as ninjaté !

Et en attendant, vous pouvez le télécharger intégralement grâce à une communauté de fans hors du commun et à la sympathie de François Nedelec et de Manchu qui ont donné leur accord. C'est donc parfaitement légal, et c'est ICI.

Je précise que la mise en page a été entièrement refaite par les fans pour ne pas profiter indûment du travail des éditions Robert Laffont (et que je n'ai aucun lien avec les fans en question, si ce n'est d'admirer leur boulot, ainsi que cet excellent jeu que j'avais acheté au moment de sa sortie).

Ce message a reçu 1 réponse de
  • NooB294044
avatar

DJe rejoins l avis précédent sur plusieurs points.

Cependant, il faut préciser certaines choses à propos de l oeil noir.

Il a bénéficié des le début du soutien de la grande maison d'édition Schmidt, très connue en France en particulier pour ses puzzles. Schmidt est présent dans tous les magasins de jouets et aussi dans beaucoup de supermarchés. En 1985, c est le jdr le plus joué en allemagne par les plus jeunes grace à ce réseau, une présence sur tout le pays et une gamme de scénarios qui s étoffe vite, très peu cher, sous forme de livres de poche. AD&D cependant reste majoritaire chez les étudiants.

Il s établit assez vite une hiérarchie: l oeil noir est vu comme un jdr d initiation et devient une porte d entrée pour AD&D.

Le jeu est traduit très vite en français puis en Italien. La première version va connaître un succès d estime en France, surtout grace à Gallimard et ses livres dont vous etes le héro.

Sans Schmidt, le succès de ce jdr aurait été certainement moins évident.

Aucun jdr français n a bénéficié du soutien d un grand éditeur de jeu à ma connaissance.

Un sujet sur lequel réfléchir...

Nominoe

Alors ça c’est très intéressant... cela veut dire que l’Oeil Noir est passé vraiment par l’initiation pour s’imposer ?

Du coup, sa position très forte sur le marché allemand aujourd’hui viendrait du fait qu’en initiant les rolistes il a créé sa propre base de joueurs quand ils ont pris de l’âge ?

Ce message a reçu 2 réponses de
  • Gollum
  • et
  • Nominoe
avatar
Dany40 le Fix

Voilà qui est intéressant en effet... Pour mon vote à moi : Chroniques Oubliées !

Non, pas taper ! ... Je sais bien que je radote...

avatar
Gollum

clin d'oeil

Et merci pour le lien coeur

avatar
Dany40 le Fix

Oui, en effet. Le jeu en lui même comportait dans sa première édition 2 niveaux de complexité. Les plus jeunes s initiaient avec les règles de base. Les livres étaient disponibles partout. Et quand je parle de jeune, c était souvent à partir de l entrée au collège.

Ah... Laffond content Oui, certes... il y a eu aussi cette étrange version de D&D légèrement piratée et écrite tout en vert ^^ Mais je pensais plus à une maison d édition de jeu qu une maison d édition de livres plaisantin

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Nioux
avatar
Nominoe

Mais je pensais plus à une maison d édition de jeu qu une maison d édition de livres plaisantin

Genre Hasbro ? moqueur

avatar

Qu'il est taquin !

La première édition française de Chill a aussi été faite par Schmidt... Mais il n'a pas connu le succès de L'oeil Noir pour autant...

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Nioux
avatar
Gollum

N'empêche, j'avoue que j'ai été assez surpris par le choix de passer par BBE et de se limiter aux boutiques spécialisées pour Tails of Equestria. Je l'aurais bien vu chez JouéClub, PicWic et cie. Mais on sort du sujet jdr français.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Sammy
avatar
Nioux

Est-ce un choix de BBE ou une difficulté à y être référencé ? (Je n'ai pas la réponse)

avatar

Il se fait tard...

La politique de distribution d Hasbro est de segmenter les marchés entre boutiques spécialisées et chaînes de magasins de jouets. N'oublions pas que Wizard Of the Coast fait partie de leur catalogue. Et WoC c est.... erf, il est pas déjà assez gros, lui ? ^^

Quand on pense que les produits AD&D sont disponibles chez Walmart...

On ne va pas monter sur ses petits poneys mais Hasbro me porte sur les nerfs...

avatar

Bon et sinon, pour revenir au sujet initial, je me disais un truc sous la douche ce matin : pas mal de "grosses licences" anglo saxones ont leur JdR (en vrac Star Wars, Star Trek, "Tolkien", Conan, Dragon Age, Lankhmar, My Little Pony, ...)

Ne serait il pas possible de chercher de ce côté là dans les "blockbusters" français ?

Je sais qu'on a déjà Raoul pour la trilogie Camping, mais y'a sûrement d'autres choix plus exportables moqueur

(Maxime, si tu passes par là, on compte sur toi clin d'oeil)

Nioux

Tiens, j'avais oublié de répondre à ça alors que je voulais le faire...

Mais oui, dans la série des trucs plus exportables que Raoul / Camping, nous avons Maxim Chattam, Autre monde, ou bien Pierre Bottero, La quête d'Ewilan, Les mondes d'Ewilan et Le Pacte des Marchombres... Deux univers très fouillés et très jdr (les auteurs étant ou ayant été tous deux rôlistes, d'ailleurs).

avatar
1) Cessons de prendre les étrangers pour des abrutis, s'il vous plait... Dire que les américains ne s'intéressent à rien à part leur propre culture est un poncif en France, mais c'est totalement faux.

Je ne pense pas qu'on a prétendu quoique ce soit de ce genre.

Ce que j'ai dit, c'est qu'ils sont peu enclins à importer des objets culturels étrangers: en Europe, on bouffe du Marvel et du DC Comics à toutes les sauces, mais quel américain connaissait vraiment Tintin, avant que Spielberg ne fasse son film ?

Donc oui, ils s'inspirent des autres cultures pour créer leur propres produits culturels, mais ils traduisent finalement assez peu de jeux, de films, comparativement à leur puissance d'exportation. Question film, c'est vraiment typique de voir qu'ils ont refait leur propre version d'un film comme Ring, version qui se retrouve ensuite sur nos étals alors que c'est une sous-merde par rapport à l'original japonais.

Tu donnes l'exemple de GURPS qui a produit plein de suppléments historique de qualité. On est bien d'accord que ces suppléments restent des produits américains? Ce ne sont pas des traductions de jeux français ou allemand... Même INS/MV, ils l'ont tellement dénaturé que ça n'a plus rien à voir avec l'oeuvre originale.

Donc, non, ils ne sont pas incultes, mais oui, ils dominent le marché international des produits culturels et non, ils ne sont pas intéressés par des traductions de tes films, livres, BD et jeux de rôles français...