Trudvang 1586
Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book > Trudvang Chronicles
Ah mais je n'ai pas dit qu'ils n'étaient pas à l'écoute ou charmants. C'est juste que la grande majorité des retours pendant la livraison faisait état de colis et de matériel endommagés, c'est un fait. Il suffit d'aller lire les commentaires du KS pour le vérifier. Quand j'ai vu le mien arriver, la déception a été grande car le matos est vraiment beau.
Loicll
:) J'ai fais un peu une réponse groupée. Pour ce qui est de Magnus, j'appuyais donc le propos de Morghedronn.
Pour revenir à ton post, j'ai voulu modérer ton propos, puisque tu écrivais que "tous les colis sont arrivés endommagés", ce qui est faux dans la mesure où au moins le miens est arrivé en bon état. Et je doute être la seule exception !
En revanche, tu as tout à fait raison d'indiquer le nombre élevé de colis endommagé en raison d'un emballage qui est très loin d'être optimal pour absorber les coups infligés durant le transport.
Bref, tu as raison de parler de ce problème de qualité d'emballage. Il faut juste éviter d'être excessif dans ses propos, sur Internet, une phrase devient rapidement une vérité ; et d'une réalité plutôt pas terrible (l'emballage n'est pas terrible, beaucoup de colis sont abîmés), tu as fais une catastrophe (TOUS les colis sont abîmés). Voili voilou !
- Loicll
Mea culpa maxima...
En 2015 Riotminds avait lancé une campagne participative pour un Art Book intitulé :
The fabulous Art of Trudvang.
Sa sortie était prévue en février 2015. Hélas, il était réservé uniquement aux contributeurs.
Marc est-il envisageable que ce livre soit réédité pour les nouveaux fans de cet univers… ?
https://www.kickstarter.com/projects/1256540796/the-fabulous-art-of-trudvang?lang=fr
- Marc S
Alors la... j'avoue que l'ouvrage me fait baver, moi aussi.
Et j'avoue que l'idée m'a traversé l'esprit.
Par contre, à ce stade, je n'ai aucune idée de la faisabilité. Je me suis concentré jusqu'ici sur la traduction du jeu. Mais si les hommes en noir n'y ont pas encore réfléchi, je leur poserai la question.
Alors la... j'avoue que l'ouvrage me fait baver, moi aussi.
Et j'avoue que l'idée m'a traversé l'esprit.
Par contre, à ce stade, je n'ai aucune idée de la faisabilité. Je me suis concentré jusqu'ici sur la traduction du jeu. Mais si les hommes en noir n'y ont pas encore réfléchi, je leur poserai la question.
Marc S
Merci pour ta réponse Marc
De rien !
Et sinon, comme les autres souscripteurs, j'ai reçu ce week-end un mail annonçant la livraison des pdf de la version bêta de Stormlands, Snowsaga et de Frostbitten. On va pouvoir relire ça en vue de l'impression prochaine.
- Morghedronn
De rien !
Et sinon, comme les autres souscripteurs, j'ai reçu ce week-end un mail annonçant la livraison des pdf de la version bêta de Stormlands, Snowsaga et de Frostbitten. On va pouvoir relire ça en vue de l'impression prochaine.
Marc S
Veinard !
Sans vouloir griller les étapes, juste par curiosité, la traduction en français de ces suppléments serait envisageable pour quand ?
Déjà ça s'enchaîne à la suite de Wildheart...
ah ont une idee de la sortie en fr ?
naggore
Non, pas encore de date précise. On vise toujours le 1er semestre, mais si le temps passe. L'idée étant qu'on veut pouvoir sortir le jeu rapidement après la PP. Comme on est quasiment prêts au niveau des textes (j'attends encore quelques validations et réponses à des questions que j'ai posées aux suédois pour boucler le tout), tout repose surtout en fait sur les autres projets en cours chez BBE. Nous ne souhaitons pas lancer un jeu en sachant que la livraison serait dans 1d100 mois... On veut pouvoir contrôler au maximum et pouvoir vous dire, lorsque la PP sera bouclée : "Les bouquins sont là dans 3 mois !".
Donc désolé, pour l'instant, ça reste imprécis.
Pour l'instant, je n'ai fait que le parcourir rapidement après réception. D'une part, j'ai d'autres trucs sur le feu, en ce moment (les news de Casus à boucler, la relecture d'un supplément pour l'Oeil Noir, une traduction pour l'Oeil noir, et... enfin, la réponse à mes questions sur Trudvang à intégrer ! ), et d'autre part, je déteste lire en pdf.
Première impression : ça a l'air chouette : une première partie générale sur les Stormlands, et ensuite, des parties dédiées spécifiquement aux différentes régions des Stormlands, avec des lieux... Seul regret, pour les illustrations, ils auraient pu faire du 100% original, ce qui n'est pas le cas. Ils ont notamment réutilisé la superbe utilisation sur 2 pages où l'on voit une une fille de chef sur une charette s'apprêtant à aller se faire sacrifier volontairement. Je l'adore, mais elle figure déjà dans l'un des livres de base. C'est dommage !
En tout cas, globalement, l'ouvrage, comme Snowsaga, présente plutôt bien. Reste à voir le fond, que je n'ai pas le temps de regarder pour le moment, et que je découvrirai probablement lorsque je recevrai mes livres physiques.
No soucy ! ;p
Aie aie aie, c'est compliqué de résister avec toutes ces merveilles que l'on voit en photos, allez, une petite annonce prochainement
- MASTER
pour la News (actu éditeur) de printemps?