Trudvang 1586
Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book > Trudvang Chronicles
J'ai cru lire que BBE ne souhaitait pas renouveller les erreurs du passé et que cette PP avait été lancée avec des objectifs raisonnables afin de respecter au mieux les délais.
Souhaitons donc que ce soit le cas.
Yko
Dis-toi que ce ne sera pas le cas. Tu diras pas que tu as pas été prévenu
(C’est marrant je m'apprêtais a écrire "promesses de campagne" et ça marche aussi dans campagne de financement en fait xD)
Bref ça sera en retard. Beaucoup. Mais ça sera livré.
Et c'est bien le plus important.
Ca fait envie, mais campagne trop courte + ratio contenu/prix intéressant mais pas démentiel : je reste sur la version boutique (les exclus ne me manqueront pas)
En tout cas, content du succès car ça signifie qu'il y aura la suite aussi !
Nicolas Pirez
Oui tu prend peu de risques
Paradoxalement, j'ai souscrit car on ne nous promettait pas la lune
- Samladh
- et
- Nicolas Pirez
Les attentes sont différentes selon les individus.
Les PP de BBE seront apparemment sur ce nouveau principe, peu de choses pour ne pas rallonger les délais.
perso ça me va, vu que l on sait qu il y a un public et que la suite verra le jour... un début de campagne!!
En SG pour 500 contributeurs, on veut une photo de Marc tatoué en mode viking avec peau de bête et hache de bataille.
Je n'ai rien contre ce type de PP ; si c'était tombé à un autre moment ou si c'était plus long j'aurais souscrit - là, 8 jours, c'est trop court pour se retourner.
Et si le contenu avait été hyper-alléchant, j'aurais switché un autre projet au bénéfice de celui-ci ; là, je me dis juste "tant pis, je ne perds pas grand-chose à attendre la version boutique"
- Samladh
Il en faut pour tous les goûts, ce ne sont pas les beaux projets qui manquent !
Et bien, qu'il y est suffisamment de palier ou pas, au final s'est un beau succès ... Vivement la suite du programme.
J'avais en quelque sorte déjà "lancé la bouteille à la mer" sur la discussion de la souscription, mais en discuter ici peu, peut être, permettre que mes mots tombes dans la bonne oreille.
Mon appel concerne, la fiche Roll20 de Trudvang, qui (et ce n'est nullement surprenant) est à l'heure actuelle, uniquement en anglais (en plus d'être terriblement austère) ... Je n'y connais hélas pas suffisamment en script pour ma part, mais si un connaisseur lit mon appel ...Qui sait.
- Dyvim Star
Me connaissant, quand je maitriserai le système, je retravaillerai la FdP comme je l'ai fait pour celle de D&D5 et H&D et la partagerai cela va de soi.
Je vais demander à l'auteur si c'est possible de faire le nécessaire pour que la fiche roll20 soit traduisible.
Edit: c'est fait j'ai créé une issue sur github
- Kartage
Merci pour ces mails tous les jours, c’est avec plaisir que je lis les petites descriptions quand on les recois! Et ce matin, les pretres mama c’est enorme ! J’adore encore bravo malgrès les legers ralage, ca promet du bon (et surtout en esperant que la suite des traduction ne se fera pas attendre 2 ans hahaha) :pNoOb
Ah, je reçois rien moi, comment on fait pour avoir toutes ces infos du coup s'il vous plaît?
- Nightbird
Lorsque tu vas sur ton compte GOTT et sur ta contrepartie de Trudvang => dans l'encadré Adresse de livraison il faut que J'accepte de recevoir par email les notifications concernant ce projet soit coché.
Presque.
Nous vous donnons rendez-vous dans les dix à quinze jours prochains pour le transfert du projet sur le site de Black Book Editions pour la mise à disposition du PDF du Livre de règles Trudvang Chronicles !
https://www.gameontabletop.com/cf183/trudvang-chronicles-le-jeu-de-role.html#item-updates-3941
- KelYco
De rien.
Pour info, l'issue a été traitée. La fiche devrait devenir traduisible à partir de mercredi prochain. Je devrais avoir fourni un début de traduction qui sera disponible le mercredi d'après. Dans 15 jours ça devrait être traduit en grande partie donc. Je ne garantis pas de tout pouvoir traduire même si le pdf de fiche de perso que BBE a publié va grandement aider. Il se peut aussi que certains petits bouts de la fiche ou certains jets de dés ne soient pas traduits.
- Kartage