Traduction : Sandpoint Light of the Lost Coast 19
Forums > Jeux de rôle > Pathfinder
On en rêve...
c'est mort, BBE ne traduit au mieux que des campagnes mais c'est un excellent ouvrage sinon !
c'est mort, BBE ne traduit au mieux que des campagnes mais c'est un excellent ouvrage sinon !
Dark-Jedi
Ce n'est pas parce que les dernières sorties sont des campagnes que BBE ne traduit que les campagnes
En fait je suppose que les MiB se sont déjà posé la question... À première vue, c'est délicat d'anticiper l'intérêt pour un tel supplément : Pointesable est probablement LA ville iconique de Pathfinder, mais du coup une grosse majorité des tables sont déjà passées par là... C'est à nous, je pense, de démontrer qu'il y a un public pour ce supplément.
Moi j'en suis
- Dox
- et
- Dark-Jedi
Moi aussi !
Il peut servir a un paquet de campagne en fait !!
sans compter les scenars possibles sur places...
- Dark-Jedi
Venez ce soir sur le live chat vidéo Starfinder. Vous pourrez me poser vos questions Pathfinder / Pathfinder 2, et donc sur la traduction de Sandpoint.
Eh bien damien m'as fait mentir, le supplément est en cours de traduction ! Profitons en c'est le premier supplément depuis un bail hormis les campagnes
Magnifique
Pour les St Thomas qui ne croient que ce qu'ils voient et entendent, voici l'annonce :
En espèrant que la Campagne Tyrant's Grasp finisse par sortir.
Avec Le Retour des Seigneurs des Runes, elles font toutes deux partie de la transition vers la seconde édition...