[Shadowrun] Actualité des gammes VO & VF (Tableau à jour page 1) 2256
Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book > Shadowrun
Disons juste que j'aime les livres en papier. Il n'y a pas de réelle explication. C'est peut être du à de longues années de lecture avant l'arrivée du numérique.
oh, je comprend bien rassures-toi, mais je voulais décrire comment moi j'opère pour faire réaliser le décalage (et peut-être donner l'idée à des meneurs au dos fatigué, d'alléger un peu la charge de livres à apporter chez Bob pour la prochaine partie).
J'ai vu la news et l'annonce de l'arrivée prochaine des bouquins. Je suis en joie 😊
:)
Je ne sais pas si c'est documenté, mais, de mon côté, ce que je lis sur papier me reste plus longtemps en tête. Je parviens à situer visuellement l'info dans la page, et aussi dans le livre. Je la retiens mieux. Ce qui n'est donc pas le cas en PDF.
J'aime bien le PDF tout de même, par contre, je me rends aussi compte que vu qu'ils n'existent pas physiquement, je les oublis et je ne les utilise pas forcément. Quand j'ai achété Lamentations of the Flame Princess en dur chez BBE... en les reçevant, je me suis rendu compte que j'avais eu une grosse partie de la gamme en achat humble bundle. De la même manière que les suppléments Shadowrun que j'ai acheté sur Drivethru, je les picore mais les range dans un coin du DD, alors qu'au format papier, je m'attache à les lire avec plus d'attention. Avoir les livres en dur me responsabilise dans mes achats.
À l'inverse, sur un écran de tablette, certaines pages de jeu sont éclatantes et encore plus jolies qu'imprimées.
Côté VO
J'ai pas trop compris si c'est de l'inédit ou s'il s'agit d'une compilation de missions de convention (comme on a pu le voir au début de SR5 avec Boundless Mercy ou London Falling) mais la campagne Free Seattle a été annoncée et elle sera menée en avant-première durant un "charity stream" de Extralife, le 2 novembre.
Edit: La campagne ayant visiblement pas mal d'impact sur l'univers, c'est probablement bien du contenu inédit.
Sinon Tower of the scorpion de Mel Odom est sortit. C'est une nouvelle d'une centaine de page se déroulant à Dubaï.La nouvelle devrait être publiée en version papier dans Sprawl Stories vol. 2.
L'écran et Cutting Black sont en cours d'impression.
Côté V.O.
30 Nights va être envoyé à l'imprimerie.
Firing Squad (probablement le catalogue d'armes?) va être envoyé à la fin du mois.
Comme il me semble que les bouquins de Catalyst sont imprimés en Chine, il faut compter deux bons mois minimums entre l'envoi à l'imprimeur et la dispo dans les circuits de distribution.
Aucune nouvelle officielle de Free Seattle mais j'ai vu des messages signalant que le supplément avait été à l'originé annoncé pour sortir avant Cutting Black. J'étais passé à côté de l'annonce (et j'ai été incapable de la retrouver) mais si c'est bien le cas, ce sera probablement un supplément PDF-only.
La sortie commerciale est prévue pour le 13 décembre. Si tu précommandes sur le site de BBE tu as directement accès au PDF et tu recevras l'ouvrage en avance dès que celui-ci aura été livré à l'ensemble des souscripteurs à la campagne.
La version allemande (que je n'ai pas lue) semble sortie avec du matos (et peut-être d'autres choses) supplémentaire. Cela sera-t-il intégré dans la VF ?
En terme de matos je ne sais pas, en termes d'errata on est dans la configuration habituelle : les allemands sortent rapidement et pas mal corrigé, on arrive plus tard et mieux corrigé.
- ArchaosJdR
Dur à dire, on n'est pas organisés de la même façon et le bouquin est plus petit (et il y a eu plus de questions que ça sur SR5)
Cela dit, je pense que la situation est comparable.
Carmody
Plus ça change, plus c'est la même chose ?
D'après ce que j'ai lu sur Reddit, il y a en effet une trentaine de pages sur l'ADL dans le bouquin allemand et beaucoup de modifications dans les illustrations. Sinon les corrections ont l'air de surtout rétablir les mentions manquantes tels que les dégât à mains nues et l'essence de départ.
Si nos trés estimables pourvoyeurs de vices, aka BBe, pouvaient intégrer ces pages à la traduction françaises, comme ce serait agréable! (ben quoi, c'est noyel, on peut rêver non! )